Keine exakte Übersetzung gefunden für استقرار مؤقت

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch استقرار مؤقت

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • A stabilization fund has been established, but on atemporary basis.
    فقد تم إنشاء صندوق استقرار، ولكن على أساس مؤقت.
  • These are the essential pillars on which the success of the Provisional Institutions and the future political stability of Kosovo depend.
    وهذه هي الأركان الضرورية التي يستند إليها نجاح المؤسسات المؤقتة والاستقرار السياسي في المستقبل في كوسوفو.
  • These are the two essential pillars on which the success of the provisional institutions and the future political stability of Kosovo will be founded.
    هذان هما الركنان الضروريان اللذان يقوم عليهما نجاح المؤسسات المؤقتة والاستقرار السياسي لكوسوفو في المستقبل.
  • We welcomed the signature of the Stabilization and Association Agreement and the Interim Agreement with one Participating State.
    ورحّبنا بالتوقيع على اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب والاتفاق المؤقت مع دولة مشاركة واحدة.
  • At the same time, rival factions fight for political power in some areas of the country, and some even threaten to destabilize the Interim Administration.
    وفي الوقت نفسه، فإن الفصائل المتنافسة تتقاتل من أجل السلطة السياسية في بعض مناطق البلد، وبعضها يهدد حتى بزعزعة استقرار الإدارة المؤقتة.
  • On 16 June, the Stabilization and Association Agreement and the accompanying Interim Agreement were signed with the European Union.
    وتم التوقيع في 16 حزيران/يونيه على اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب والاتفاق المؤقت المصاحب له مع الاتحاد الأوروبي.
  • In fact, we have to constantly improvise and use makeshift means to ensure world stability.
    في الواقع علينا أن نستنبط الأمور باستمرار ونستعمل وسائل بديلة مؤقتة لضمان استقرار العالم.
  • Following the long-awaited adoption of two police reform laws in mid-April, Bosnia and Herzegovina signed the Stabilization and Association Agreement and the Stabilization and Association Agreement Interim Agreement with the EU on 16 June.
    في أعقاب الاعتماد الذي طال انتظاره لقانونين متعلقين بإصلاح جهاز الشرطة في منتصف نيسان/أبريل، وقعت البوسنة والهرسك اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب والاتفاق المؤقت لتحقيق الاستقرار والانتساب مع الاتحاد الأوروبي في 16 حزيران/يونيه.
  • The women's movement criticized the labor contract for a fixed period, in the sense that the establishment of a minimum period and the existence of a base of contractual working-hours many times jeopardizes two of the “guarantees” provided for in this same instrument: the right to maternity-leave and the provisional stability of pregnant women.
    34 انتقدت الحركة النسائية عقود العمل لفترة ثابتة، نظراً لأن تحديد حد أدنى لمدة العقد ووجود أساس لساعات العمل المتعاقد عليها يهدد في كثير من الأحيان "ضمانين" يكفلهما نفس هذا الصك، هما: الحق في إجازة أمومة والاستقرار الوظيفي المؤقت للحامل.
  • In many countries, judges are appointed on a provisional basis, and this insecurity of tenure makes them particularly vulnerable to threats to their independence.
    وفي كثير من البلدان، يُعيَّن القضاة بصفة مؤقتة، وعدم الاستقرار الوظيفي هذا يعرِّض استقلالهم للخطر بصورة خاصة.